تاثیرپذیری یک ملت وفرهنگ عقب مانده وبی اطلاع از فرهنگ بیگانه محتمل تر وپرهزینه تر است،تا ملت و فرهنگی که اهل مطالعه تحقیق وپژوهش است.
پایگاه خبری صدای جنوب
تاثیرپذیری یک ملت وفرهنگ عقب مانده وبی اطلاع از فرهنگ بیگانه محتمل تر وپرهزینه تر است،تا ملت و فرهنگی که اهل مطالعه تحقیق وپژوهش است.
به گزارش پایگاه خبری صدای جنوب،سید الیاس افسردیر بخشدار مرکزی چرام در جلسه دوستدار کتاب و کتابخوانی بیان کرد:متولیان فرهنگی امکانات کتاب و کتابخوانی را فراهم کنند تا از فرهنگ بیگانه تاثیری نپذیریم.
افسردیرافزود:اگر در کشور ما فرهنگ مطالعه، تحقیق و پژوهش نهادینه شود کمتر از فرهنگ والقائات بیگانه تاثیر پذیر خواهیم بود.
وی گفت:اگر متولیان فرهنگ عمومی حداقل ها را برای جامعه در این حوزه فراهم کنند برای قشر حساس وپرانرژی وپرسش گر و کنجکاوونیازهای آنها در داخل تامین شود توجه کمتری به بیرون از مرزها میشود.
بخشدارمرکزی چرام عنوان کرد:اگر نیاز به تبادل فرهنگی باشد تلاش بر حفظ فرهنگ بومی است ومصرف کننده صرف نخواهیم بود بلکه فرهنگ خودمان را ارتقاء و منطقی صادر خواهیم کرد.
افسردیردرپایان گفت:اصل باید فراهم کردن بستر لازم وسیاست گذاری ونظارت برموضوع کتاب ومطالعه، از طرف متولیان فرهنگ وتحقیق وپژوهش باید باشد.